Jules et Jim

Chicago has been enduring some miserable weather lately, so without question I’ve been staking out the storms curled up in bed watching movie after movie, catching the occasional spider leg of lightning from the corner of my eye.

Last night I watched, Francois Truffaut’s 1962, Jules et Jim. A French film concerning a love triangle between two friends and one impulsive woman. The film is a beautiful elegy about time. A time of war, love, obsession and art.

The dialogue held between the lovers and friends had me continuously rewinding and pausing to pencil everything down, it was so exceptional and concrete.

Catherine: “The sky we see is a hollow ball no bigger than that. And we walk upright, with our heads towards the center. The attraction pulls towards the outside under our feet towards that solid crust in which this bubble is enclosed.”

Jim: “How thick is the crust and what’s beyond it?

Catherine: “Go and see. That’s no question to raise among gentlemen.”

Jules: “Keep in mind words cannot have the same meaning across languages because they’re not of the same gender. Unlike in French, “war”, “death” and “moon” are masculine in German, while “sun” and “love” are feminine. “Life” is neuter.”

Jim: “Life neuter?”

Jim: “Very pretty and very logical.”

xo

Images: google

Post to Twitter Tweet This Post

0 comments

There are no comments yet...

Kick things off by filling out the form below.

Leave a Comment